PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1751]. Bilhete anónimo, atribuído a Bárbara Teresa Fragoso, para destinatária não identificada.

SummaryA autora pede, em nome da mãe, que uma certa mulher que "sabe da erva" vá a um determinado local.
Author(s) Bárbara Teresa Fragoso
Addressee(s) Anónima6            
From S.l.
To S.l.
Context

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Neste caso, uma anotação feita no início da folha atribui a carta a Bárbara Teresa Fragoso, casada com Sebastião Machado de Paiva.

Support meia folha de papel dobrada, escrita apenas no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa, Cadernos do Promotor
Archival Reference Livro 302 (Caderno 110)
Folios 254r
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Ana Rita Guilherme
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2008

Page 254r

Dis minha mey q lhe mande Vmce lla aquela molherr q sabe da erva pa fazerr mal aquela pesoa e a meu marido o tem amiasado por mtas vezes dizendolhe q ele não hia a sua caza mas q avia de hir e se não fose veria o q lhe sosedia



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation