PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1593. Carta de Domingos Coelho, barbeiro, para Fernão Rodrigues, confeiteiro.

Autor(es)

Domingos Coelho      

Destinatário(s)

Fernão Rodrigues                        

Resumo

O autor pede auxílio a um seu conhecido no que respeita a factos sobre a sua detenção e o seu crime.
Page [11]r > [11]v

Sñor

Não faso esta pra mais q pra dar novas de mim a vm Demais são estas per meus pequados fico prezo pasando muita nisisidade sem ter quem fasa couza algũa por min mais q a mezelicordia de noso sõr por hũs homes q vierão desa terre despois q vim da armada falei dous omes q me disserão q era mesia gomes morta e portanto me atrevi a fazer ho q fiz sem ter culpa despois q me derão novas de la fui ter eles emformarme achei q era a molher do alfaatinho berbeiro emguanarao me a mim e a si por onde eu não tenho culpa mas ja q meos pequados asi o quizerão he ca prezo nom morto não presto para nada peso a mim por amor De noso sõr que fasa de sua parte mesia gomes q por amor de noso sor me perdoe he digua q não e casada comigo porq se asi não fizer terei mto traulho e sem culpa pois me emguanarão por q asi o escrevo a meu compader andre albres e a minha comadre guiomar de fransa he vosa merce se ajuntem todos e fasão isto com ela



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation