Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Ana Temudo escreve a Bonifácio António da Silva informando-o sobre as diligências efetuadas para participar um roubo. |
---|---|
Author(s) | Ana Temudo |
Addressee(s) | Bonifácio António da Silva |
From | Portugal, Portalegre, Alpalhão |
To | Portugal, Elvas |
Context | Os réus deste processo crime, Bernardo de Alcarpio, almocreve, e João Ribeiro de Oliveira Pinto, sem ofício, naturais de Fronteira, sem moradia certa, eram salteadores e foram acusados de assalto à mão armada. João Ribeiro de Oliveira Pinto declarou-se morador em Sevilha e vendedor de tabaco, sabão e outras fazendas de contrabando em Espanha. Assaltaram, cada um com uma pistola, um almocreve que viajava com a mercadoria, roubando-lhe um macho e vários produtos de venda. A carta transcrita talvez tenha sido incluída no processo crime por apresentar uma descrição de dois assaltantes. |
Support | meia folha de papel dobrada escrita no rosto do primeiro fólio e com o sobrescrito no verso do segundo fólio. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra B, Maço 8, Número 10, Caixa 19, Caderno 2 |
Folios | 40r, 43v |
Transcription | José Pedro Ferreira |
Main Revision | Cristina Albino |
Contextualization | José Pedro Ferreira |
Standardization | Clara Pinto |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
Page 40r |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | bo |
[4] | |
[5] | |
[6] | rando |
[7] | meter |
[8] | rasse |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | |
[17] | |
[18] | tido |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view • Syntactic annotation