PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1707. Carta de Domingo Antonio de Guzmán para su cuñado Pedro Ruíz de Alarcón y Álvarez de Toledo, marqués de Palacios.

Author(s) Domingo Antonio de Guzmán y Toledo      
Addressee(s) Pedro Ruiz de Alarcón y Álvarez de Toledo      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Text: -


[1]
Amigo mio
[2]
tu carta rezivo y en su respuesta solo te digo q quedo gustoso de ver lo adelantado q se alla mi sobrino y q se debe a tu cuidado y direcion en su enseñanza en el tiempo q te la a merezido p lo q te repito muchas grazias
[3]
y no puedes dudar q yo le deseo mayores aziertos q los mios en la administrazion de su hazienda p otra mano si bien me haze fuerza las leyes de el reyno
[4]
y p ellas no quisiera se malograsen como ni el q en el consejo se dilatasen las quentas q estan claras como se reconozera
[5]
y no ygnoras como se me encargo p el esta administrazon lo q manda se execute con los caudales q sobra
[6]
conq podras advertir a mi sobrino no extrañe no tener notizia de ellos fuera de q no los ay pues bien sabidas son las partidas q deben los lugares y sus atrasos p los repetidos contratienpos
[7]
q todo es razon se atienda como el q siendo fiador Albarez tenga satisfazion de los renteros y demas personas q cuidan sin q contra ella se me ofrezca q dezir al Consejo,
[8]
y de el tuyo no dudo abras apartado a mi sobrino de esta resoluzion q para niño si no la dudo por lo menos la extraño
[9]
no el q tu por tu atenzion me la partizipes quedando con la parienta para servirte
[10]
Dios te ge ms as deseo
[11]
Valld sepre 28 de 1707
[12]
te B l m tu ermano i amigo i mas seguro serbidor Domingo Antonio de Guzman i Toledo sr Marques de Palazios mi sr y mi hermo

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view