PS5032
1681. Carta de don Pedro de Escobedo para doña Isabel de Ortega.
Autor(es)
Pedro de Escobedo y Cabrera
Destinatário(s)
Isabel María de Ortega Callejón
Resumo
El autor escribe a Isabel de Ortega para informarle de las distintas gestiones para llevar adelante el matrimonio y ganar la querella contra su padre.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
dueño mio despues de tener escrita la inclusa bino
tu padre quien me dicen trai carta para mi y no la
quiere dar sin berme yo estoi tan enfadado con el
porq se fue sin berme y porq sienpre a sido el mo
tibo de mi pesar y aunq intereso tanto en ber tus
cartas como no me las inbie m e de pribar d ese
consuelo por no tener el pesar de berle: e bisto
la carta de tus tias a quien qria inbiar y no lo ege
quto asta saber si gustaran esas señoras a quien
no escribo ofreciendome a su serbicio por no
aber tenido yndibiduales notiçias de su
mercedes a quien beso los pies y estimo la mer
çed q se sirben de acrecerte. yo estoi aguar
dando q me diga mi padre si este negocio tiene re
medio o no q io creo no lo ai i esa es la causa d estar
detenido y pues no le doi otro gusto quiero darle es
te: q bien pudiera aberse dispuesto de forma q no
se padeciera lo q se pasa y a de pasar pues es preciso
baia io a madrid i me tengan lo q gustaren y luego
el probisor de la mesma forma y en esto solo si
ento el ausentarme de tu bista: mas conozco
es acer merito para merecerte q eso solo ali
bia lo desesperado de mi pena: a las doçe de la
noche saq de cautiberio las cartas y sortiga
y respondiendo a su contenido: digo q en lo q
diçen q io digo en tu contra te engañan pues pa
ra mas berificaçion d esto i para su logro ten
go dicho a mi padre y deudos q consume el ma
trimonio siendo asi q es falso como tu sabes
mira si la fineça puede llegar a mas q a poner
todas estas çirçunstancias para asegurarlo mas
dicen lo quieren consultar con teologos aganlo
q si lo desacen como io biba sera megor: q
sacara la licencia del consego i no tendre q
alla q es mui preciso q me an de castigar y a quien
te dice q es mas açertado me presente en esa
ciudad te engaña porq el consego me llamo pri
mero y si aca me presentaba solo en la
se pasaba toda la bida y esa la quiero gastar
en lo q tu sabes: para aberlo de acer abia
yr primero a madrid y de alli a ndujar y
gustando mi padre solo esto tiene mucho
q andar y a osted i a mi todos nos benden i asi
no ai q fiarse ni d el bicario q de todo
al probisor de gaen i de alli biene a martos
y en lo q dices q el bicario ara por mi i q
q primero no benga de gaen de mi par
te el probisor no se cuando as de entender
lo q digo i açerlo q muncho megor ubiera sido
no aber visto la declaracion q iciste pues no
dige io nada sino q te entraras en santa clara
para de alli cuando todo se sosegara traer
licencia y despacho del sor obispo y a
cerlo de suerte q naide lo pudiese remediar
pero a ti te engañaron q cuando no te acorda
ras mas de q sin pedirme tu nada te di io tan
to por tenerte oi conmigo pudieras acerlo
pues era para maior seguridad: mas ia debes de
gustar de mi padeçer y de tu desconsuelo q
ymagino q si no se dispone d esta suerte qu
ando no puedan otra cosa an de buscar quien
me ponga mil ynconbenientes: buscando demandas
nuebas q parezcan biegas; no es decirte esto q estoi
tibio en mi boluntad q antes te adoro con tanto
estremo q no se como bibo sin tu persona i con tan
tos cuidados q por istantes deseo me llebe dios pues
no logro lo q tanto e deseado: en lo q toca al bestido
digo q ai te inbio casaqua negra q si gustas de bas
quina la saques i me abises del costo q nunca e repara
do en gasto mas si en q pidas bestido cuando as d estar con el recato q debes en esta ocasion q en la q el ti
enpo diere en adelante io se lo q me toca pero aç tu gus
to q ia lo tienes muchos dias a desunido del mio i tu
lo pierdes mas todo lo a merecido mi cuidado en solici
tarte por tantos caminos el desaogo para estarlo
yo tan sumamente apasionado q quisiera no aca
bar d escribir la carta sino q dios me llebara pues fi tan
sinple q no lo supe acer de suerte q te tubiera a mi
lado: mucho le estimo a la secretaria la merçed
q te açe y pues es tu amiga bien pudiera dar lu
gar para q te biera o te sacara q con eso tomara me
gor forma pues biendo el obispo no qriamos pre
sentarnos abia de dar mandamiento de amonesta
ciones: estas cosas son para abladas personalmente
porq la pluma no lo puede manifestar todo: ni es ca
paç una resma de papel para ponderar mi senti
miento en esta ausencia penosa: estas cartas
o inbiarmelas o ronperlas y si e de ir: obrar sin
doblez pues en el te biene tu daño: no se me ofre
ce mas de pedir a dios q te guarde los años de mi deseo
martos y julio 22 de 1681 as
tuio asta morir o asta q tu quieras
D Po de escobedo
y cabrera
D ysabel maria de ortega
lleban: 6 bollos de chocolate
una casaca de tafetan
corchetes de plata
echarselos si no de acero
de dentro unos capatos
un gustillo un poco ilo:
abisame la calle y las señas
de la casa mui por menor
recibe memorias de D quite
ria
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases