PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7616

1789. Carta de Francisco Antonio Gutiérrez para su yerno Juan Bazo.

Autor(es)

Francisco Antonio Gutiérrez      

Destinatário(s)

Juan Bazo                        

Resumo

El autor avisa a su yerno su intención de acudir junto a él para tratar de solucionar el problema conyugal existente con su hija y excusar la vía judicial.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Sor Dn Ju Bazo

Mui sr mio con notizia qe e podido adquirir de un Amigo de esa ciudad, el qe me a significado la dolorosa novedad de la desabenencia qe se esta verificando con Vmd y su esposa qe es mi hija, he tenido a bien manifestarle a Vmd en esta la rresoluzn de pasar a esa pa qe tratemos en algos asumptos concernientes a los debates, qe me consta, se estan ebacuando Judicialmte qe tal vez poniendonos de conformidad lograria Vmd se abiniese mi Hija a lo qe Dios manda, y yo conseguiria lo qe hace tantos años me tiene incommodados

Esto debe entenderse (si Vmd me concede a Correo segdo su permiso, pa por ese medio tener yo la satisfon de conocerle, y poder con libertad tratar en asumptos, qe a Vmd no puede obscurecercele son mui delicados, ya qe hasta haora nra adverza suerte no nos a dexado de perseguir, y no ay razn pa qe los Hombres qe se criaron con alga distinzn omitan el rremediar qto este de su parte, hasta sacrificarse.

Yo quedo de Vmd con grandes ancias de conocerlo, coadyubar a su christiano intento, y ponerme a sus ordenes; y en el interin rogdo a nro sor gue a Vmd ms as

Somos 27 de Dize de 89 B l m de Vmd su segro servor qe su bien desea Franco Anto Gutierrez

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases