Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor tenta extorquir dinheiro ao destinatário. |
---|---|
Author(s) | Amâncio José Pinto Lobato |
Addressee(s) | António Joaquim de Oliveira |
From | Portugal, Lisboa, Belém |
To | S.l. |
Context | Uma carta de Amâncio José Pinto Lobato, dirigida a seu pai, Paulo José Pinto Lobato (a CARDS5121), e as declarações deste último, alegado autor das cartas, revelaram que a CARDS5119 e a CARDS2120 eram falsificações destinadas a extorquir bens a um mercador da Rua Augusta, José Afonso de Oliveira, e a António Joaquim de Oliveira. Paulo José Pinto Lobato afirmou ter conhecimento de outras cartas semelhantes escritas em seu nome, destinadas a pessoas das suas relações, e reconheceu que as assinaturas tinham sido feitas por seu filho, sendo as cartas forjadas em conluio com outros, provavelmente Rafael Francisco Vasques, sargento do Batalhão de Artífices Engenheiros, com o quem o seu filho mantinha contacto, e José Maria dos Santos, réu do processo. José Maria dos Santos, barbeiro, foi condenado ao degredo no Maranhão, no Brasil. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra J, Maço 234, Número 30, Caixa 610, Caderno [2] |
Folios | [24]r-[29]r |
Transcription | José Pedro Ferreira |
Main Revision | Rita Marquilhas |
Contextualization | José Pedro Ferreira |
Transcription date | 2007 |
nhor
ja
ptar
ma
vidade
zente
zo
da
ria
tado
vor
prestar
tia
ta
la
cho
ceber
certo
ria
nha
zade
nhoria
zade
vo
ria
rer
do
za
ças
lo
do
do
ber
dens
do
ta
gar
rito
teza
gos
mo
dos
vo
aes
cias
to
tozo
la
colha
templo
vedor
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view