Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor promete ocupar-se do atestado de um conhecido do destinatário. |
---|---|
Author(s) | João Henrique de Simas |
Addressee(s) | Anónimo255 |
From | S.l. |
To | S.l. |
Context | João Henrique de Simas foi considerado um homem imoral por querer viver em liberdade com uma companheira. Para tal, expulsou de casa uma irmã solteira e mandou um soldado levá-la para o Alentejo. Quanto à vida pública, negociava remédios, vendendo os maus a pobres e servindo-se dos bons para os seus interesses. Passava também diagnósticos falsos à Junta, a favor de soldados que assim obtinham uma baixa. Tendo na sua mão o fundo do Hospital Regimental, fez dele tal uso, que houve ordem para passar os mesmos fundos para a mão de Bernardino Rodrigues, capitão pagador do regimento de infantaria n.º 16. Daqui terá nascido o ódio e a inveja de João Henrique de Simas, pelo que decidiu servir de testemunha contra Bernardino Rodrigues, na acusação de conspiração contra a soberania nacional e o governo da época (1822). Porém, este testemunho veio a ser desacreditado quando se provou a má conduta de João Henrique de Simas, do que deram fé duas cartas. O processo contém ainda a informação de que João Henrique de Simas se encontrava num pranto continuado quando foi interrogado diante do réu, dizendo-lhe que sempre fora seu amigo. Não havendo qualquer informação acerca do destinatário das duas cartas, supõe-se no entanto serem dirigidas ao réu. Consta ainda do processo que João Henrique de Simas tinha carácter vingativo e era dado a intrigas, o que havia demonstrado a alguns soldados que se queixaram do seu mau tratamento; assim aconteceu, por exemplo, com um soldado de nome Saraiva. Por este procedimento, João Henrique de Simas esteve para responder em Conselho de Guerra. |
Support | meia folha não dobrada escrita apenas numa das faces |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra J, Maço 22, Número 1, Caixa 67, Caderno [1] |
Folios | 206r |
Transcription | Leonor Tavares |
Main Revision | Rita Marquilhas |
Contextualization | Leonor Tavares |
Standardization | Sandra Antunes |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
das
en
vel
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view