PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1575. Carta de Dom Afonso, prior, para Diogo de Sousa, inquisidor.

SummaryO autor dá conta do extravio de alguns documentos.
Author(s) Dom Afonso
Addressee(s) Diogo de Sousa            
From Portugal, Viana, Ponte de Lima, Refóios
To Portugal, Coimbra
Context

Duas cartas particulares integram o processo de Dom Álvaro de Lima, que fora cónego no mosteiro de Refóios (Ponte de Lima), mas que vivia em estado de casado com Dona Leonor de Sá. Ao longo do processo, nota-se a existência de comunicações entre as entidades do mosteiro e a Inquisição de Coimbra, onde se pede o envio de documentos que suportem a demanda contra o antigo clérigo.

Bartolomeu Pinto, testemunha, foi designado como portador de um maço de cartas dirigido aos inquisidores de Coimbra, que acreditava fazerem parte de uma demanda contra o réu. Para a sua diligência, fez-se acompanhar de Sebastião Gonçalves, feitor dos frades daquele mosteiro. Durante o caminho para Coimbra, quando passavam na portela de Santo Estêvão, a duas léguas de Ponte de Lima, foram intercetados pelo próprio Dom Álvaro de Lima, António de Lima, seu filho, e dois criados da sua casa. Sob ameaça, Bartolomeu Pinto entregou-lhes o maço de documentos. Estes factos, além de patentes no testemunho, são o conteúdo da carta dirigida por Dom Afonso, do mosteiro de Refóios, ao inquisidor Diogo de Sousa.

Support meia folha de papel, escrita numa das faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra
Archival Reference Processo 837
Folios [15]r-[15]v
Socio-Historical Keywords Tiago Machado de Castro
Transcription Tiago Machado de Castro
Main Revision Raïssa Gillier
Contextualization Tiago Machado de Castro
Standardization Raïssa Gillier
Transcription date2015

Page [15]r

Snor

A graça e consolação do divino spiritu console a devota alma de vm a 26 de julho mandava a bertolameu pinto ao negocio que vm sabe do santo oficio e levava hũa carta pera elle em que lhe relatava como o mandava. E yndo en companhia de caminheyro p que eu mandava papeis a lixboa importantes a hũa causa q la trazemos do mro Dom alvro sospeytando ao que hya o pinto saltou com elles na portella de sãoto estevão e os roubou dos papeis todos onde hya carta minha pa vm. E portamto foy mais sedo. como pode ver per essa certidão do corregedor de viana q mando com este trellado en forma dos autos da profisão de dom Alvro / q a propa não posso ainda aver / se abasta dou graças a ds q me veo ter a mão despois da morte de frco da sylva. nosso snõr dee a m vm mto do seu spiritu. deste mro de Refoios em 16 de agosto de 1575

orador Dom Afonso


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation