PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1733. Carta de Ambrosio Sánchez de Aguilera, agente de negocios, para Antonio Mariscoti, Andrés Dorias Cegrián y Nicolás García Taibilla y Vallejo, maestros plateros.

Author(s) Ambrosio Sánchez Aguilera      
Addressee(s) Antonio Mariscoti       Andrés Dorias Cegrián
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 12r > 12v

Muy Ses mios, el no haver dado antes respuesta a la que recivi de Vmds del 24 del Proxmo Passdo a sido el motibo de mi indisposicion Y quebrantos de salud como les avia manifestado mi Pariente Dn Joseph forcada, no por falta de la buena correspondencia como âfecto Y deseo de servirles; correspondiendo Yo con el maior agradezimto a la expresion que me hacen de las Stas Pasquas del Nazimto de Nro Redemptor, las que deseo aian logrado tan felices como les previene a Vmds mi cariño con buenos fines, Y Principios de año Nuevo, que siendo asi, Y logrando Yo muchas órdenes de su agrado me las prometo mui gustosas.

En este correo recivo la de Vmds del correste por la que celebro su buena salud, quedando la que me asiste mas recobrada, Y spre de qualquiera manera para servir â Vmds con buena voluntad; queda en mi Poder la letra de los seiscientos Rs Estimando â Vmds su Puntualidad; Y en quanto a su contenido devo decir quedo enterado de que para el correo proxmo remitiran las ordenanzas que tienen segun lo Previene el Rl Despacho que por lo que Vmds dicen de que son mui modernas Y echas por uno de los del arte sin tener Previlexios algunos. eso no hace para conseguir los que Preten



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view