PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1699. Carta de Vicência do Rosário para destinatário não identificado, membro da Inquisição de Lisboa.

SummaryA autora denuncia uma forneira por suspeita de feitiçaria. Conta em detalhe tudo quanto lhe ouviu dizer e viu fazer quando, transtornada pela morte da filha recém-nascida, quis descobrir como isso tinha acontecido.
Author(s) Vicência do Rosário
Addressee(s) Anónimo555            
From Portugal, Leiria
To Portugal, Lisboa
Context

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Support duas folhas de papel dobradas, escritas nas seis primeiras faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Livro 265
Folios 230r-233v
Online Facsimile http://digitarq||quearquivos.pt/details?id=2318089
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcription Rita Marquilhas
Standardization Rita Marquilhas
Transcription date2017

Page 330r > 230v

em o mes de setenbor ou outubor de seissentos noventa e seis me susedeu por causa d uma doensa q tive ter hũa pouca de roupa suija e pela querer guardar andava pirsiguindo a lavandeira q ma lavase antes q emtarse o inuerno e ela me disia que não achava sĩnsa q pidise eu a minha forneira q ma vendese e q logo ma lavaria eu vendo isto por não ter cirada q mandase e ser uso no meu bairo hirem as visinhas em casa hũas das outars com libardade fui eu dia as tirndades com pausinho na mão a casa da forneira a casa diserãome q estava na eira q esta atars da parede das casas fui la ter com ela acheia asentada a par d um monte de ispigas de milho com hũa minina q tinha de poucos meses mitida na saia eu asenteime a par dela q fasia mto luar ali istivemos falando pouco e eu disendo q quiria me vendese hũa pouca de sinsa pa mandar lavar hũa pouca de roupa e hũns colxois antes q chovese ela dise q não ma pudia dar aqueles dias porq lha tinham pidido mtas pesoas rogueilhe mto q vise se ma pudia dar ate sesta fra mas o dia em q falei não me lenbar e dia dispois q falei com ela ouvi diser q lhe morera aquela ciransa q lha matarão as bu burxas tambem me não lembar



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view