PSCR7054 1542. Carta de Bartolomé Ponce de Cabrera para el doctor Hernando de Zamora.
Summary El autor informa a don Hernando de Zamora del matrimonio que Alonso Ortiz ha concertado para Catalina de Sepúlveda y le pide que le ofrezca los instrumentos necesarios para poder contrarrestar estos hechos.
Author(s)
Bartolomé Ponce de Cabrera
Addressee(s)
Hernando de Zamora
From
América, México
To
España, Sevilla
Context En 1543 doña Elvira Martel se querelló contra Alonso Ortiz por la curaduría y tutoría de su nieta, Catalina de Sepúlveda, menor de edad. La niña era hija de María Martel y Pedro de Sepúlveda, y al fallecer su madre quedó bajo la tutela de su padrastro: Alonso Ortiz. A raíz del concierto de un matrimonio entre la niña y un mozo de espuelas, cuyo estatus estaba muy por debajo del de la novia, doña Elvira acudió a la audiencia para recuperar la curaduría de su nieta para ella o para su hija, doña Beatriz Martel. La audiencia falló favorablemente a las peticiones de la demandante y declaró que doña Catalina no debía casarse hasta que tuviese edad para ello.
Support
un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto y el verso del primer folio y el verso del segundo.
Archival Institution
Archivo General de Indias
Repository
Justicia
Collection
Autos entre partes
Archival Reference
Legajo 1008, Número 3, Ramo 1
Folios
[8]r-[9]v
Socio-Historical Keywords
Elisa García Prieto
Transcription
Elisa García Prieto
Main Revision
Gael Vaamonde
Contextualization
Elisa García Prieto
Standardization
Gael Vaamonde
Transcription date 2015
View options
Text : Transcription Edition Variant form Standardization - Show : Colors Formatting <pb> <lb> Images - Tags : Detailed POS Lemma Linguistic notes
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
a my señor el dotor
çamora my señor en
la collacion de la
madalena en
sevilla
señor
avra quinze dias q screvi a vramd desde la puebla en un enbol
torio q yva al señor hernando por donde dava quenta a vramd de
lo q hasta entonces pasava yo llegue a esta cibdad de mexico
el sabado no a otra cosa sino a ayudar a dar fin a este pleyto
de doña catalina al señor franco de herre siquiera porq paresca q
tiene algund deudo q entienda en sus negoçios aunq sin poder
q algunos me an dho q q parte era yo para ayudar a solyçitar
el sabado pasado llegue a esta çibdad halle q ste dia el hidalgo
d alons ortiz avia desposado a doña catalina con un honbre de
veynte y tres años hijo de una ama q sirve a doña maria de mendoça
y aun dizen q a sido moço d espuelas del visoRey y sin un Real esto a
hecho este hidalgo porq se via ya apretado porq no le tomase la
fin de la cuenta vale lo q oy lo de la nyña seys myll castellanos y d aqui a la e
dad de casarse vale diez o doze porq Rentan las yndias trezientos
de mynas y aun esto y con estar su persona criada en poder de sus de
udos hallarse a una persona q case con ella y aun q tra
yga tan bien el señor fraco de herrera escrive a vramd lo q sobre
ello es menester suplico a vramd lo procure con toda bre
vedad y con todo favor q no venga la çedulas pan y vino por nros di
neros como las q aca vinyeron entretanto aca hazemos todo lo q
en ello se pueda hazer aunq no ay aqui poder sino sustituto d
go carrasco al señor fraco de heRera q aun no sabemos sy lo admitira
en lo del casamyo por parte
el señor go carrasco esta en su corregimyo çinquenta leguas d aquy
ya le scrivimos con toda priesa q venga para hablar en ello en
nonbre de la señora doña elvira y de la señora doña beatris como
parienta mas propinca q donde digo estan todos y hijas y todo q a
y treynta leguas de la puebla a lla no se si el se apresurara tanto
quanto yo en hazelle mensajero porq ste negoçio mal a todo
el mudo sino a los q lo hiziero q quysiera tener poder para todo para
meter en ello todo el fuego q en tal caso Requiere y aun gas
tar un cavallo q tengo sobre ello a la señora doña elvira suplico
a su md aya esta por suya y beso las manos de su md y de la señora doña
ysabel myll vezes nro señor la manyfica persona y casa de
vramd guarde y acreciente en su serviçio como por vramd e
deseado d esta çibdad de mexico veynteytres de mayo de
dxlii años
el muy cierto servidor
y debdo de vramd besa sus manos
bartolome
ponçe de cabrera
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view