PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1724. Carta não autógrafa de Francisco Araújo Teixeira para um seu amigo, provavelmente Francisco Gonçalves Machado Carrina, padre.

Author(s) Francisco Araújo Teixeira      
Addressee(s) Francisco Gonçalves Machado Carrina      
In English

The Inquisition archives contain, apart from the around 40 thousand individual proceedings ("processos"), a collection of scattered charges, for which the Inquisition "Promotor" had to decide whether or not to prosecute. Complaints, confessions, letters by the commissioners or about different stages of each proceedings are some of the document types that can be found in these books. This letter has been kept among such documentation.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [259g]v

[1]

Meu amo e sor recebi a de Vmce q estimei qto dezejo

[2]
por me por na Certeza de q lhe asiste a milhor
[3]
Saude, pa q se sirva da Com q fico q
[4]
Sempre a tem Com a mais Certa vontade
[5]
e a meus Irmãos q todos a Vmce Se ofrecem Sau
[6]
dozos
[7]
Meu amo remeto a Vmce as cartas e petetiçois
[8]
emcluzas pa q Vmce me queira fazer mce pesoal
[9]
mte emtregalla a Dor Mel Montro, e delegenci
[10]
ar a Carta de Cura q se pede e qdo Seja nessro
[11]
hir a xzame e sem hiso lha não quizerem pasar
[12]
peca Vmce o exzame pa o Rdo abbe do villar ou
[13]
pa o de Sobro ou vilarinho e qdo não posa ser faca
[14]
Vmce peticão pa licenca de Comfesar athe
[15]
dia de Samtiago q va a exzame se emtão o tive
[16]
rem, largado as cesoes e Sera bom reparando
[17]
na folha de Bargca q niso emtreceda meu thio
[18]
o Sor jozephe Sarmto q soponho estara na mão
[19]
[20]
do amo franco macias e Comonique tudo isto pro a meu Rro
[21]
o sr Luis frra recomendandome mto na sua graca e tudo
[22]
q Vmce obrar neste par ficara tão vivo na minha lembranca
[23]
este favor e na de meus Irmãos q Culunaremos aos mais q
[24]
esperamos dever a Vmce a qm Ds gde ms anns

[25]
Outro e Junho 20 de
[26]
1724
[27]
amo e servor de Vmce
[28]
Franco Araujo Teixra

o escrivão desta se recomenda

[29]
a Vmce Saudozo estimando a noti
[30]
cia das Suas Snras tanto pello Seu
[31]
Sosego Como por ver a emdomita
[32]
progenia Com as Suas esperancas
[33]
avatidas etc.
[34]
leva o portador 240 pa o q for nessro da Carta de Cura
[35]
de nessro mais hira com Seo avizo, se tiver
[36]
neceside de missas me avize pa lhas remeter


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view