PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel, religiosa, para o tio Nuno da Silva Teles, padre.

Autor(es)

Soror Isabel      

Destinatario(s)

Nuno da Silva Teles                        

Resumen

A sobrinha, religiosa, escreve ao tio, padre ligado ao Tribunal da Inquisição, a pedir notícias e a contar os ataques sofridos pelas religiosas do mosteiro onde reside.
Page 51r > 51v

[1]
VSa e as deza com ancia o meu amor digame VSa Como paça q dezo seja mto bem
[2]
as sobras todas querem a benção de VSa e se lhe recomendão afectuozas; e a me Pssa e toda a
[3]
mais comunide q todas se confeção a VSa mto obrigadas; Nos vamos curtindo, o nosso
[4]
cruelissimo martirio; q me parece q esta gente está cada vez mais hinumana; porq
[5]
as crueldades são tam tais q parece ficarão coraçadõens de pedra; hontem cheguei a ter
[6]
pençamtos de pedir a VSa chegace a este Convto pa com os seus olhos ver Maglna nossa prima
[7]
q tinha o rostro todo pingado de Lacre; e a cabeça; e 3 feitiços feitos em coraçõens e triangolos
[8]
pregados na façe testa e alto da cabeça; tam grdes como a pálma de hũa mão, e mayores com
[9]
mtos pingos de Lacre e Sera pa sigurar milhor; com mto sangue; isto se tirou a força de preceitos
[10]
porem ficou com o rostro cheyo de impolas; e queimaduras todo ferido; parecia hũa Imagem
[11]
de Xpto crucificado; isto lhe fizerão na noite de 2a pa 3a duas molheres diz q chamadas Pascoa
[12]
e Urçula q entrandolhe na Cela, ou arebatandoa por hũm braço qdo hya pa ella; lhe atarão as
[13]
mãos; e fazendo estes feitios; e outras mil indecencias; lhe deicharão coto de vella; e outro
[14]
de Lacre q sobejou sobre a Cama e se forão dizendo; vamos agora a outra jornada; diz q
[15]
esta hũa alta, e bem parecida não gorda; mas tambem não mto magra; e tinha o cabelo atado
[16]
com hũa fita amarela; a outra era mais mais baicha e groça; esta parece ser a Pascoa; porq ou
[17]
tras freiras q virão esta Urçula dizem o mesmo q he alta moça, e bem parecida; esta Urçula
[18]
anda insolente; parece Demo muy parecida a Ma Thereza; gavace de q nunca a hão de achar
[19]
ella tem feito couzas a varias religas não de martirios; mas outras couzas; q grde mila
[20]
gre de N Pe não fazer grde ruina nestas pobres creaturas; isto meu Tio de mim pa VSa
[21]
pa q VSa veja os perigos em q estão as nossas almas se o N Pe nos não ajudára; nesta mesma noyte
[22]
e dia estavão outras dũas freiras; da mesma sorte q Maglna tambem pingadas; não o do de la
[23]
cre; e de sera; mas com outras milhares de couzas; e circumstancias pasmozas; e não estas 3 marti
[24]
rizadas, mas outras mtas religas sentem os effos destas vizitas em sendo; e anda fora estas q digo
[25]
outra de novo mto trigueira; e grosseirona; q parece peçoa de may baicha sorte; neste dia de 3a fra
[26]
q digo; como era dia sto foy dia de vir mais gente à Igra e hindo ouvir missa hũa freira destas
[27]
3. q estavão pingadas e pregadas de alfenetes; chegandoce a grade; olhou pa sima hũa molher mto tem
[28]
po; e logo á freira lhe derão tais dores de cabeça, e embaraço nella q cahyo toda perturbada, e qdo tor
[29]
nou a si; disse; esta molher sertamte a q eu vi esta noite; e me poz o feitiço na Cabeça; por estas e ou
[30]
tras mtas couzas temos por serto q da pampulha são algũas das q aqui vem; da Urçula nos dava
[31]
Ma Thereza mta noticia q era mto do seu seyo; q mto a dezejava ella q era mto sua amiga; mas aqui
[32]
na pampulha dizem q tambem hũa Urçula; qual destas seja; não sabemos; mto tempo apareci-
[33]
ão estas molheres; mas as cabeças não se vião; agora ja claramte as vem, e conhecem plos rostros; eu creyo
[34]
q N Pe querer manifestalas pa se prenderem qra Ds q a veuva de Lacre ja o esteja; mas o Lacre
[35]
não tem tido emmenda seja o Sr Bemdito pa sempre por tudo o q permite; Hellena são couzas
[36]
raras, as q lhe socedem; mas cala tudo; eu lhe disse escrevesse a VSa ella pla sua mão; e lhe comu
[37]
nicasse tudo; porq podia soceder; q por ahy se tiracem algũas noticias mais claras; e eu mais
[38]
dera a VSa se não fora o receyo de emfadalo; q sempre faço estes escritos com Reparo, por este
[39]
respto perdoime VSa ser tam proluxa; e Lanceme a sua benção permitindome o gosto de
[40]
o servir

Ds gde a VSa ms as Sacramto 4a fra Sobra e Serva de VSa mto amte
[41]
S Izabel

outras mtas peçoas dizem virão esta molher olhar de

[42]
fito pa a grade; outra conheceo a Urçula na Igra pla ver dentro tam
[43]
repetidas vezes; e Anto de Araujo o nosso vizinho q não sabe o q
[44]
socede mas fala sempre nestas molheres; diz q está hũa Urçula q veyo de fora; mas asiste

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase