PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1817. Carta de Santiago Tapia Isla para Celestino Crespo Organi.

SummaryEl autor se excusa con Celestino Crespo Organi por no haber ido a ver a Manuela Toledano López y le da recado de que irá en cuanto pueda.
Author(s) Santiago Tapia Isla
Addressee(s) Celestino Crespo Organi            
From España, Burgos, Cabezón de la Sierra
To España, Palencia, Astudillo
Context

Pleito de 1817 de Miguel Toledano, padre de Manuela Toledano López, contra Santiago Tapia Isla por estupro. Miguel Toledano, vecino de Pedrosa del Príncipe (Burgos), se querelló contra Santiago Tapia, vecino de Astudillo (Palencia) por haber dejado embarazada a su hija, Manuela Toledano López, y por haberse desentendido de ella. Concretamente, al acusado se le recriminó que «por sus falsas promesas y seducciones amorososas logró el torpe designio de haberla desflorado (a Manuela Toledano López) y triunfado de su virginidad (fl. 69r)». Manuela Toledano López dio a luz el 14 de octubre de 1817, aunque el hijo murió al poco de nacer. La parte demandante reclamó al acusado el cumplimiento de esponsales y el resarcimiento de daños causados contra el «honor, buena fama y estimación de Manuela Toledano (fl. 68)».

Durante el proceso, la parte demandante presentó cuatro cartas, todas ellas escritas por Santiago Tapia Isla. Las cartas PS6268 y PS6269, fueron aportadas para demostrar que existía una relación amorosa entre autor y destinatario. Las cartas PS6270 y PS6271, dirigidas a Celestino Crespo Organi (un amigo común de la pareja) y a la propia Manuela Toledano López, fueron aportadas para demostrar la intención de abandono por parte de Santiago Tapia Isla, ya que fueron escritas pocos días después del parto y su contenido revelaba «lo torpe e ilícito de su trato con la referida Manuela (fl. 69r)». En las misivas cartas se aprecia la intención de Santiago Tapia Isla de mantener en secreto su relación con la joven, ya sea ocultando los nombres mediante el uso de siglas (PS6268 y PS6269), ya sea aludiendo a otra persona en el sobrescrito (PS6271).

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 884, Expediente 3, Folia 65r-66v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Gael Vaamonde
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 65r > 65v

[1]
Cavezon y obre 21 de 1817

Amigo Celestino recibi la mui ableciable del 14 del corien

[2]
te en lo qe quedo enterado en quanto me dices.
[3]
Hoy mismo e recibido dha carta
[4]
no se me a proporcionao mejor. Amigo siento en el alma
[5]
la indisposicion de esa Manuela â qien daras un abrazo
[6]
qe el motivo de no haver yo estao en esa a la ora dicha
[7]
a sido porqe de dia en Dia esperaba a mi Padre
[8]
por el motivo de qe tenia qe venir á esta a pagar la
[9]
contribucion. y por ese motivo me estava temiendo
[10]
a verme en un descuvierto. pero sin embargo. Dila
[11]
de mi Parte qe el dia de esta semana me bere a ber
[12]
si puedo pasar. sera muy Regular el Jueves ó biernes
[13]
si amigo adviertela qe se anime qe obras son amor
[14]
es las qe acostodio

[15]
tu afectisimo Santiago tapia
[16]
[17]
Amigo Celestino


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view