PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1658. Carta no autógrafa de José Manrique y Aguayo para Alonso Ruiz de la Portilla.

SummaryJosé Manrique y Aguayo escribe a Alonso Ruiz de la Portilla, su mayordomo, para hacerle partícipe del recibo de su misiva, expresando el deseo de que aquel pudiera ver con brevedad a su mujer.
Author(s) José Manrique y Aguayo
Addressee(s) Alonso Ruiz de la Portilla            
From España, Sevilla, Écija
To España, Córdoba
Context

El 5 de Junio de 1658, don José Manrique y Aguayo, marqués de Santaella, salió de la ciudad de Córdoba hacia la de Écija acompañado por don Alonso Vélez de Guevara, hijo del Corregidor de Córdoba y administrador de la hacienda del marqués. Allí, sacó a doña Isabel Galindo del convento donde residía como pupila con la intención de contraer matrimonio. No obstante, el marqués, que contaba 17 años de edad, no podía casarse sin contar con el beneplácito de su familia y del Consejo de Castilla. De ahí que se diese comisión a don Juan Antonio de Heredia, alcalde del crimen de la Chancillería de Granada, para la investigación e instrucción del caso. Lo que se trató de determinar en la causa fue la culpabilidad del marqués pero, también, la complicidad de terceras personas. Los acusados en este sentido fueron don Juan Vélez de Guevara, el ya mencionado corregidor de Córdoba y Alonso Vélez de Guevara, casado con una hermana de doña Isabel Galindo. Se aducía, en su caso, el necesario conocimiento de los hechos, así como los intereses creados que podían hacerles favorecer una unión que les uniría como parientes. Asimismo, se procedió contra Alonso Ruiz de la Portilla, ayo del marqués, y contra don Baltasar Galindo y don Francisco Manrique de Ayala. El proceso acabó sin condena más allá de lo pecuniario. En la instrucción dada por el Consejo de Castilla al Alcalde del Crimen, se incluyeron un buen número de misivas de parientes y personas cercanas al Marqués donde se da cuenta del hecho y de las reacciones que provocaron en el seno de la familia Aguayo.

En concreto, esta carta y la anterior (PS5072) fueron incorporadas a los autos del proceso en las siguientes circunstancias: estando preso Don Alonso Ruiz de la Portilla en la casa de la Audiencia de la ciudad de Córdoba, llegó “un hombre tuerto de más de cuarenta años que dijo ser repartidor de las cartas del correo ordinario d’esa ciudad” con una misiva dirigida a don Alonso Ruiz de la Portilla. El alcalde del crimen las recibió y abrió, tras lo cual decidió su inclusión en los autos.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto del primer folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías
Archival Reference Legajo 25712,Expediente 1
Folios 126r
Transcription Elisa García Prieto
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Ana Luísa Costa
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 126r

[1]
que vmd Puede considerar que tendra
[2]
quien esta por estantes esperando la dicha
[3]
de Berse con una prima a quien quiere
[4]
tanto y al mismo paso en que lo dessea
[5]
se ofrese mayores dificultades mas al fin
[6]
lo que me consuela es q despues que el mu
[7]
ndo es mundo no a bido quien se aya que
[8]
Rido casar que no lo aya consegido sien
[9]
do personas iguales y asi solo es lo q siento
[10]
las dilaciones porque lo demas si no es
[11]
dios quitandome la vida no me quitara
[12]
de lo proPuesto y esto se lo digo a vmd
[13]
no por gusgar que lo inora sino por
[14]
si acaso se ofresiere leerle este capi
[15]
tulo a qualquiera de esos señores u a
[16]
mi prima mi sa la marquesa u a mi
[17]
tia mi sa doña teresa i en resulusion
[18]
si el sr adelantado gustare de enbiarle
[19]
al consejo me ara en ello gran merced y a
[20]
dios q ge la persona de vmd como desseo i e me
[21]
nester en mi asistençia esixa i Junio 19 de 1658

el Marqes de StaElla
[22]
[23]
Alo Ruiz de la portilla

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation