O autor dá notícias da sua saúde e instruções sobre como o destinatário devia guiar a sua confessada na comunhão.
[1] | tresladãdo tudo do papel q ella por ordẽ de VM
|
---|
[2] | escreveo, tudo friza e cõbina cõ o q tenho lido no ca-
|
---|
[3] | derno, cõ q se cõsolarã grandemte algũs pes graves mto espi-
|
---|
[4] |
rituais desta casa a quẽ o comuniquei. isto era o q o demonio te-
|
---|
[5] | mia quando no tpo de minha partida dessa cidade lhe
|
---|
[6] | quis psuadir q eu avia de levar a inqcam este ca-
|
---|
[7] | derno, e na mesa avia de ser tudo julgado por illu
|
---|
[8] | soens do demonio; todos julgã isto por grandes mer-
|
---|
[9] | ces do ceo, e effeitos da divina graça mui especial.
|
---|
[10] | a seu pai tenho la E qua dito, q nos dias em q cõ-
|
---|
[11] | mũgar e nos mais ẽ q ella der qualquer significação
|
---|
[12] | q nã esta pa comer, a deixe q Ds he o q a sustenta cõ
|
---|
[13] | iguarias de mor effeito e gosto, ontẽ me disse q se algũ dia
|
---|
[14] | lhe fizera força q comese, fora levado do amor de pai,
|
---|
[15] | q ẽ leiria o avisei nũca mais entendera nisso. pelo q
|
---|
[16] | VM lhe diga nesta parte se cõforme cõ o q entender
|
---|
[17] | ser mor gloria divina, e quietação de sua alma, por q
|
---|
[18] | seus pais, nã se escandalizẽ de ver q nã come as
|
---|
[19] | horas, e vezes q elles. No q toca a comũgar ca-
|
---|
[20] | da dia, me parece acertado dilatar VM isso algũs me
|
---|
[21] | ses, pola novidade, e q então pcure variar o lugar, q nã
|
---|
[22] | comũgue todos os 7 dias da somana na mesma igra,
|
---|
[23] | nestes principios, a ella e cõpanhras me faça charide
|
---|
[24] | dar minhas lẽbranças e agradecimtos gde Ds a VM
|
---|
[25] | Lxa 19 de agosto de 633
|
---|
[26] |
De VM servo em christo
|
---|
[27] |
Jorge Cabral
|
---|