La Condesa de Villalonso pide a don Luis de Castilla su intercesión en relación a la deuda que tenía con Bartolomé de Cartagena. Le asegura que, siendo una cantidad fiada de su palabra, su intención es satisfacerla antes que otras deudas pendientes.
[1] | y darle cuenta d ello porq
|
---|
[2] | sy escryvyre a vm este aber
|
---|
[3] | tydo de la manera q es my yn
|
---|
[4] | tençyon señor a my me qdan de
|
---|
[5] | todo my dote xx y seys myl du
|
---|
[6] | cados estoy oblygada a nobenta
|
---|
[7] | y estas oblygaçyones el consejo
|
---|
[8] | me da por lybres por la facul
|
---|
[9] | tad q tengo y ansy me es pues
|
---|
[10] | to a my dote y espero senten
|
---|
[11] | çya mas my yntento no es
|
---|
[12] | syno pagar anq me benda
|
---|
[13] | en tyerra de moros y benda
|
---|
[14] | a mys hyjos solo pydo un
|
---|
[15] | poco de comodydad pa po
|
---|
[16] | derlo hazer q de otra ma
|
---|
[17] |
nera es ynpusyble y la q
|
---|
[18] | quyero de bartolome de car
|
---|
[19] | tajena no es como la de los otros
|
---|
[20] | q todos pyerden por lo me
|
---|
[21] | nos la tersera parte pa cu
|
---|
[22] | ando erede este nyño y esto
|
---|
[23] | sea pa vm solo q d esta suer
|
---|
[24] | te me boy conponyendo y no
|
---|
[25] | lo quyero acavar de hazer as
|
---|
[26] | ta q el consejo me de por lybre
|
---|
[27] | de q no me puede oblygar q d esta
|
---|