PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1599. Carta de Pedro das Chagas, pseudónimo de Vicente Borges, frade, para Rodrigo de Santa Catarina, frade.

Autor(es)

Vicente Borges      

Destinatário(s)

Rodrigo de Santa Catarina                        

Resumo

O autor, fazendo-se passar pelo frade Pedro das Chagas, pede dinheiro com a desculpa de que vai viajar para Viana.
Page 7r > [7]v

[1]

em estremo folgei de ouvir novas de V R as quais festegei tanta

[2]
festa como era de resão os festegos e, oje quinta fra a tarde
[3]
chegou aqui o Irmão frei antão o leiguo e frei felix os quais
[4]
vinhão do noso convento de Coimbra, e tanto que me diserão q
[5]
V R estava em casa da Snora sua mai não quis perder a ocasi
[6]
ão de mandar ver a V R o padre Ministro me mandou dizer
[7]
fose pedir minha consolasão ao padre provincial, e eu asim
[8]
o tenho feito e vou morar a viana o pe frei bento das neves
[9]
do que estou mto consolado. mas tornando ao que asima diguo, mto
[10]
me pesou as novas que me deu da morte do padre frei João
[11]
cabreira Ro na casa da saude, e estar ferido frei aleixo e
[12]
ficar mto mal a sua partida disto me pesou mto mas seja ds lou
[13]
vado todas as cousas. A causa por que mando este moso a pra
[14]
pera me trazer novas de V R e asim tãobẽ da sora sua mai
[15]
e irmãos, a segunda he pera que fasa V R caridade desa
[16]
esmola que V R emprestei em coimbra porque lhe sertefico que
[17]
a não ouvera mister que lha não ouvera de mandar pedir
[18]
e tambem porque me parto segunda fa pera Viana e mto bem
[19]
sabe V R o que ha mister frade quando caminha e mais
[20]
nos tempos d agora que por mto que tenha mto mais ha mister. Ao
[21]
portador desta os pode V R empregar porque he seguro. eo mando
[22]
entendera V R quanta he a minha necessidade
[23]
esmola cudo que são mil e quatrocentos rs, mas V R os
[24]
de serto

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases