PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1822. Carta de Gertrudes Rosa da Conceição, presa, para António José Ferreira, caixeiro, também preso.

Author(s)

Gertrudes Rosa da Conceição      

Addressee(s)

António José Ferreira                        

Summary

A ré, presa, informa o amante das condições em que está e exprime o desejo de ver o marido morto.

Tree tree-11 = Sentence s-13

aqui esteve o francisco das moralhas do carmo onte e me dice q ele hera hum home muito máo q ningem ce capacita de tal q bem ce ve q isto foi falcidade dele mas q ele esta tão teimoso q não quer cenão q eu va pa convento

[ [IP-MAT [IP-MAT [ADVP [ADV Aqui] ] [ET-D esteve] [NP-SBJ [D o] [NPR [NPR Francisco] [P de@] [D-F-P @as] [NPR Muralhas] [P de@] [D @o] [NPR Carmo] ] ] [, ,] [ADVP [ADV ontem] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D disse] [CP-THT [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO ele] ] [SR-D era] [NP-ACC [D-UM um] [N homem] [ADJP [Q muito] [ADJ mau] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [Q-NEG ninguém] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P capacita] [PP [P de] [NP [DEM tal] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [ADVP [ADV bem] ] [NP-SE-1 [CL se] ] [VB-P vê] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [DEM isto] ] [SR-D foi] [NP-ACC [N falsidade] [PP [P de@] [NP [PRO @ele] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO ele] ] [ET-P está] [ADJP [ADV-R tão] [ADJ teimoso] [CP-DEG [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P quer] [CP-THT-EXC [SENAO senão] [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-SP vá] [PP [P para] [NP [N convento] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence