PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1822. Carta de Gertrudes Rosa da Conceição, presa, para António José Ferreira, caixeiro, também preso.

Author(s)

Gertrudes Rosa da Conceição      

Addressee(s)

António José Ferreira                        

Summary

A ré, presa, informa o amante das condições em que está e exprime o desejo de ver o marido morto.

Tree tree-29 = Sentence s-34

olhe q ate o cafe daquele dia em bul de prata ate iso handa a publico

[ [IP-IMP-PRG [VB-SP Olhe] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-LFD [FP até] [D o] [N café] [PP [P de@] [NP [D @aquele] [N dia] ] ] [PP [P em] [NP [N bule] [PP [P de] [NP [N prata] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-SBJ-RSP [FP até] [DEM isso] ] [VB-P anda] [PP [P a] [NP [N público] ] ] ] ] [. !] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence