Syntactic Trees
1822. Carta de Gertrudes Rosa da Conceição, presa, para António José Ferreira, caixeiro, também preso.
Author(s)
Gertrudes Rosa da Conceição
Addressee(s)
António José Ferreira
Summary
A ré, presa, informa o amante das condições em que está e exprime o desejo de ver o marido morto.
Tree tree-3 = Sentence s-5
o
q lhe poco diser q nunca em
minha vida não vi nem ovi o
q aqui te
visto e ovisto
[ [IP-MAT [NP-SBJ-1 *exp*] [CP-CLF [WNP-2 [D O] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-3 [CL lhe] ] [VB-P posso] [IP-INF [NP-ACC *T*-2] [NP-DAT *-3] [VB dizer] ] ] ] [SR 0] [CP-THT-1 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV-NEG nunca] ] [PP [P em] [NP [PRO$-F minha] [N vida] ] ] [NEG não] [VB-D [VB-D vi] [CONJ-NEG nem] [VB-D ouvi] ] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-4 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-4] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV aqui] ] [TR-P tenho] [VB-PP [VB-PP visto] [CONJ e] [VB-PP ouvisto] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence