PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1822. Carta de Ana Temudo para Bonifácio António da Silva, mercador.

Autor(es)

Ana Temudo      

Destinatario(s)

Bonifácio António da Silva                        

Resumen

Ana Temudo escreve a Bonifácio António da Silva informando-o sobre as diligências efetuadas para participar um roubo.

Tree tree-3 = Sentence s-5

mas como Vmce não procurasse nada aquelle, foi a rezão por q a levou pa Oliveira, e qdo elle chegue ahi irá com ella pessoalmte ou mandará Logo.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
CONJMas
CP-ADV
Ccomo
IP-SUB
NP-SBJ
NPRVM
NEGnão
VB-SDprocurasse
NP-ACC
Q-NEGnada
,,
NP-SBJ
Daquele
SR-Dfoi
NP-ACC
D-Fa
Nrezão
CP-REL
WPP-1
Ppor
NP
WPROque
IP-SUB
PP*T*-1
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLa
VB-Dlevou
PP
Ppara
NP
NPROliveira
CONJP
CONJe
IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
,,
CP-ADV
Cquando
IP-SUB
NP-SBJ
PROele
VB-SPchegue
ADVP
ADV
,,
VB-Rirá
PP
Pcom
NP
PROela
ADVP
ADVpessoalmente
CONJP
CONJou
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Rmandará
ADVP
ADVlogo
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence