PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1724. Carta de Jorge Fernandes, padre, para seu sobrinho, Francisco Gonçalves Machado Carrina, também padre.

Author(s)

Jorge Fernandes      

Addressee(s)

Francisco Gonçalves Machado Carrina                        

Summary

O autor escreve a seu sobrinho para lhe dar notícias sobre umas certidões.

Tree tree-6 = Sentence s-7

e maria das eiras apenas a vejo e pera falar Com ella senpre me he nesesario hum Creado para chamar que apenas Eu tenho quem me va a fonte

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ E] [NP-LFD [NPR [NPR Maria] [P de@] [D-F-P @as] [NPR-P Eiras] ] ] [, ,] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV apenas] ] [NP-ACC-RSP [CL a] ] [VB-P vejo] ] [CONJP [CONJ e] [, ,] [IP-MAT [PP [P para] [IP-INF [VB falar] [PP [P com] [NP [PRO ela] ] ] ] ] [, ,] [ADVP [ADV sempre] ] [NP-DAT [CL me] ] [SR-P é] [ADJP [ADJ necessário] ] [NP-SBJ [D-UM um] [N criado] ] [PP [P para] [IP-INF [CODE ...] [VB chamar] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-MAT [NP-SBJ [FP apenas] [PRO eu] ] [TR-P tenho] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [NP-DAT-DTV [CL me] ] [VB-SP vá] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [N fonte] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence