PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1730]. Carta de Joana da Trindade para a sua avó.

Author(s)

Joana da Trindade      

Addressee(s)

Anónima8                        

Summary

A autora conta à sua avó pormenores do envolvimento amoroso de uma ama, empregada pela avó, com um padre.

Tree tree-41 = Sentence s-42

mas q a ama foi o demonio q com ela se meteu q se ela não fora tanto sua alcoviteira não ficara Ela tão culpada mas q agora lhe peza não dizer tudo a Vm

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ Mas NP-SBJ *pro* VB * CP-THT CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ D-F a N ama SR-D foi NP-ACC D o NPR Demónio CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 PP P com NP PRO ela NP-SE CL se VB-D meteu , , CONJP CP-THT C que , , IP-SUB CP-ADV C se IP-SUB NP-SBJ PRO ela NEG não SR-RA fora ADVP ADV-R tanto NP-ACC PRO$-F sua N alcoviteira , , NEG não VB-RA ficara NP-SBJ PRO ela ADJP ADV-R tão ADJ-F culpada , , CONJP CONJ mas CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV agora NP-DAT CL lhe VB-P pesa IP-INF NEG não VB dizer NP-ACC Q tudo PP P a NP NPR VM . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence