PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, manifesta saudades pelo destinatário; pede também auxílio em dinheiro e em géneros.

Tree tree-21 = Sentence s-22

tu Recomenda do coreio que não de as cartas a nimgem Senão a quiteria ou a mim porque tenho medo que Bras ma ba tirar

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP NP-SBJ PRO Tu VB-I recomenda PP P a@ NP D @o N correio CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG não VB-SP NP-ACC D-F-P as N-P cartas PP P a NP Q-NEG ninguém PP-EXC SENAO senão PP P a NP N Quitéria CONJP CONJ ou PP P a NP PRO mim , , CP-ADV C porque IP-SUB NP-SBJ *pro* TR-P tenho NP-ACC N medo CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ NPR Brás NP-2 CL me@ NP-1 CL @a VB-SP IP-INF NP-ACC *-1 NP-DAT *-2 VB tirar . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence