PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, manifesta saudades pelo destinatário; pede também auxílio em dinheiro e em géneros.

Tree tree-27 = Sentence s-29

o teu coninho esta muito fichadinho so para o seu marido pois ja tomara pinar com ele e darte muitos beiginhos e muitos abrasinhosr

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ D O PRO$ teu N coninho ET-P está ADJP Q muito ADJ fechadinho , , PP FP P para NP D o PRO$ seu N marido , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ *exp* ADVP ADV VB-RA tomara IP-INF IP-INF VB pinar PP P com NP PRO ele CONJP CONJ e IP-INF VB dar@ NP-DAT CL @te NP-ACC NP Q-P muitos N-P beijinhos CONJP CONJ e NP Q-P muitos N-P abracinhos . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence