PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Author(s)

S. Isabel      

Addressee(s)

Nuno da Silva Teles                        

Summary

A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.

Tree tree-34 = Sentence s-38

e asim pa nos serteficarmos mais fomos chamar Elena minha Irmãa a qual ja plas experiencias não es-tava no Coro receando algũ asalto;

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
CONJE
NP-SBJ*pro*
ADVP-PRG
ADVassim
,,
PP
Ppara
IP-INF
NP-SBJ*pro*
NP-SE
CLnos
VB-Fcertificarmos
ADVP
ADV-Rmais
,,
SR-Dfomos
IP-INF
VBchamar
NP-ACC
NPRHelena
,,
NP-PRN
PRO$-Fminha
Nirmã
,,
CP-REL
WNP-1
D-Fa
WPROqual
,,
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
PP
ADV
Ppor@
NP
D-F-P@as
N-Pexperiências
,,
NEGnão
ET-Destava
PP
Pem@
NP
D@o
Ncoro
,,
IP-GER
VB-Greceando
NP-ACC
Qalgum
Nassalto
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence