PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Autor(es)

S. Isabel      

Destinatário(s)

Nuno da Silva Teles                        

Resumo

Soror Isabel escreve ao tio a pedir ajuda para que envie para o mosteiro onde vive algum Prelado que acompanhe as freiras.

Árvore tree-13 = Frase s-15

tenho de caza qm nos podia remedear; mas eu tambem o disculpo porq como elle tem estado de feitiços tam mal; soponho coitado q tem medo;

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
TR-PTenho
PP
Pde
NP
Ncasa
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
WPROquem
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-2
CLnos
VB-Dpodia
IP-INF
NP-ACC*-2
VBremediar
,,
CONJP
CONJmas
IP-MAT
NP-SBJ
PROeu
ADVP
ADVtambém
NP-ACC
CLo
VB-Pdesculpo
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
,,
CP-ADV
Ccomo
IP-SUB
NP-SBJ
PROele
TR-Ptem
ET-PPestado
PP-3
Pde
NP
N-Pfeitiços
ADJP
ADV-Rtão
ADJmal
PP*ICH*-3
,,
VB-Psuponho
,,
CP-THT
ADJP-PRN-4
ADJcoitado
,,
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADJP-PRN*ICH*-4
TR-Ptem
NP-ACC
Nmedo
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte