PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.

Autor(es)

Tomé de Sousa      

Destinatário(s)

Margarida Dias                        

Resumo

Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.

Árvore tree-4 = Frase s-7

mais ja escrevy a vm q me mandase a precuracão pa aver de fazer o q lhe bem parecer porq doutra manra não ha quẽ de seu dro asi no ar, quanto mais os Irmãos

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Mais NP-SBJ *pro* ADVP ADV VB-D escrevi PP P a NP NPR VM CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me VB-SD mandasse NP-ACC D-F a N procuração PP P para IP-INF HV haver PP P de IP-INF VB fazer NP-ACC CP-FRL WNP-1 D o WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 NP-DAT CL lhe ADVP ADV bem VB-SR parecer , , CP-ADV C porque IP-SUB NP-SBJ *exp* , , PP P de@ NP OUTRO-F @outra N maneira , , NEG não HV-P NP-ACC CP-FRL WNP-2 WPRO quem IP-SUB NP-SBJ *T*-2 VB-SP NP-ACC PRO$ seu N dinheiro PP ADV assim P em@ NP D @o N ar , , CP-CMP WADVP-3 WADV quanto ADV-R mais IP-SUB ADVP-MSR *T*-3 NP-SBJ D-P os N-P irmãos . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte