PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1617-1620]. Carta não autógrafa de Antónia Leal, mulher de um sapateiro, para um membro da Inquisição de Coimbra.

Author(s)

Antónia Leal      

Addressee(s)

Anónimo115                        

Summary

A autora enumera os argumentos que a levam a considerar que o seu cunhado é judeu.

Tree tree-14 = Sentence s-15

diz q não tem q ir fazer a igreia nem tem q ir la ver

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Diz] [CP-THT [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [TR-P tem] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-INF [VB ir] [IP-INF [NP-ACC *T*-1] [VB fazer] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [N igreja] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [TR-P tem] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-INF [VB ir] [ADVP [ADV lá] ] [IP-INF [NP-ACC *T*-2] [VB ver] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence