PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Autor(es)

Helena da Costa      

Destinatário(s)

Francisco Ferreira                        

Resumo

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Árvore tree-27 = Frase s-28

mas iulouos q ando tão doente q me não atrevi

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Mas NP-SBJ *pro* VB-P juro@ NP-DAT CL @vos CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P ando ADVP ADV-R tão ADJ-G doente CP-DEG C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-SE CL me NEG não VB-D atrevi . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte