Syntactic Trees
1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal]. Autor(es)
Helena da Costa
Destinatário(s)
Francisco Ferreira
Resumo
A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.
Árvore tree-32 = Frase s-33
não se bos de de dinheiro q
ds não he de
faltar q eu ainda não bendi nada do
q me deixastes nem
enpinhei nem por iso me vai milhor
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
IP-IMP
NEG
Não
NP-SE
CL
se
NP-DAT
CL
vos
VB-SP
dê
PP
P
de
NP
N
dinheiro
,
,
CP-ADV
C
que
IP-SUB
NP-SBJ
NPR
Deus
NEG
não
SR-P
é
PP
P
de
IP-INF
VB
faltar
,
,
CP-ADV
C
que
IP-SUB
IP-SUB-1
NP-SBJ
PRO
eu
ADVP
ADV
ainda
NEG
não
VB-D
VB-D
vendi
NP-ACC
Q-NEG
nada
PP
P
de@
NP
CP-FRL
WNP-2
D
@o
WPRO
que
IP-SUB
NP-ACC
*T*-2
NP-SBJ
*pro*
NP-DAT
CL
me
VB-D-2S
deixastes
CONJP
CONJ-NEG
nem
IP-SUB=1
VB-D
empenhei
,
,
CONJP
CONJ-NEG
nem
IP-SUB
NP-SBJ
*exp*
PP
P
por
NP
DEM
isso
NP-DAT
CL
me
VB-P
vai
ADVP
ADV-R-G
milhor
.
.
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
frase anterior •
frase seguinte