Syntactic Trees
1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal]. Author(s)
Helena da Costa
Addressee(s)
Francisco Ferreira
Summary
A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.
Tree tree-24 = Sentence s-25
mas arisiei de não poder andar e mais eu q
mto doente q não me atrevi a ir falar Cõ este ome a sua
tera
o q
mto dezejei fazer e mais levarlhe esta Carta
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT
CONJ
Mas
NP-SBJ
NP
*pro*
NP-PRN
*ICH*-1
VB-D
arreceei
PP
P
de
IP-INF
NEG
não
VB
poder
IP-INF
VB
andar
,
,
NP-PRN-1
CONJ
e
FP
mais
PRO
eu
,
,
CP-REL
WNP-2
WPRO
que
ADJP-LFD-3
Q
muito
ADJ-G
doente
CP-REL
WNP
WPRO
que
IP-SUB
NP-SBJ
*T*-2
ADJP-SPR
*ICH*-3
NEG
não
NP-SE
CL
me
VB-D
atrevi
PP
P
a
IP-INF
VB
ir
IP-INF
VB
falar
PP
P
com
NP
D
este
N
homem
PP
P
a@
NP
D-F
@a
PRO$-F
sua
N
terra
,
,
CP-CAR
WNP-4
D
o
WPRO
que
IP-SUB
NP-ACC
*T*-4
NP-SBJ
*pro*
Q
muito
VB-D
desejei
IP-INF
IP-INF
VB
fazer
CONJP
CONJ
e
IP-INF
ADVP
ADV-R
mais
VB
levar@
NP-DAT
CL
@lhe
NP-ACC
D-F
esta
N
carta
.
.
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
previous sentence •
next sentence