PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1580-1600]. Carta de dona Filipa de Jesus de Portugal, freira, para Pablo de Mendonça, religioso.

Autor(es)

Filipa de Jesus de Portugal      

Destinatário(s)

Pablo de Mendonça                        

Resumo

A autora pede a um religioso que interceda junto do rei (que "não deixe de meter muitas cunhas"), de modo que ela possa sair do seu desterro.

Árvore tree-1 = Frase s-3

se esta suspeita minha não he verdadeira venhase vosa m ãtes que acõtesa.

[ [IP-MAT [CP-ADV [C Se] [IP-SUB [NP-SBJ [D-F esta] [N suspeita] [PRO$-F minha] ] [NEG não] [SR-P-3S é] [ADJP [ADJ-F verdadeira] ] ] ] [, ,] [VB-SP-3S venha@] [NP-SE [CL @se] ] [NP-SBJ [PRO$-F Vossa] [NPR Mercê] ] [ADVP [ADV antes] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S aconteça] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase seguinte