PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1580-1600]. Carta de dona Filipa de Jesus de Portugal, freira, para Pablo de Mendonça, religioso.

Author(s)

Filipa de Jesus de Portugal      

Addressee(s)

Pablo de Mendonça                        

Summary

A autora pede a um religioso que interceda junto do rei (que "não deixe de meter muitas cunhas"), de modo que ela possa sair do seu desterro.

Tree tree-5 = Sentence s-7

e façame m de me escrever largo q quãdo me escreve pouco fico mto descõsolada

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP CONJ E VB-SP-3S faça@ NP-DAT CL @me NP-ACC N mercê PP P de IP-INF NP-DAT CL me VB escrever ADVP ADV largo , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* CP-ADV C quando IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me VB-P-3S escreve ADVP Q pouco , , VB-P-1S fico ADJP Q muito VB-AN-F desconsolada . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence