PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1598. Carta de Cristóvão Cardoso, prior, para Afonso de Guimarães, notário apostólico.

Autor(es)

Cristóvão Cardoso      

Destinatario(s)

Afonso de Guimarães                        

Resumen

O autor reporta que Baltasar de Lima não está a cumprir as penitências impostas pelo Santo Ofício.

Tree tree-7 = Sentence s-8

não deixe vm de avisar disto a Coymbra e venha algũa cõmissom pera o Juiz de fora o avisar que cũpra sua penetencia como he obrigado

[ [IP-IMP [IP-IMP [NEG Não] [VB-SP deixe] [NP-SBJ [NPR VM] ] [PP [P de] [IP-INF [VB avisar] [PP [P de@] [NP [DEM @isto] ] ] [PP [P a] [NP [NPR Coimbra] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-IMP [VB-SP venha] [NP-SBJ [Q-F alguma] [N comissão] ] [PP [P para] [IP-INF [NP-SBJ [D o] [NPR juiz] [PP [P de] [NP [NPR fora] ] ] ] [CL o] [VB avisar] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP cumpra] [NP-ACC [PRO$-F sua] [N penitência] ] [, ,] [CP-ADV [WADVP-1 0] [C como] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [SR-P é] [VB-AN obrigado] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence