PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1620-1623]. Carta de Isabel de Caparroso, criada, para Francisco García Calderón, fraile y prior.

Author(s)

Isabel de Caparroso      

Addressee(s)

Francisco García Calderón                        

Summary

Isabel de Caparroso proporciona a Francisco García Calderón algunas noticias del convento y le advierte de que no le han escrito más cartas por temor a que la Inquisición las incautase.

Tree tree-2 = Sentence s-3

no escribi a mi padre largamente lo que por aca pasaba creyendo que las madres escribirian como los demas coreos

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* NEG No VB-D-1S escribí PP P a NP PRO$ mi N padre ADVP ADV largamente NP-ACC CP-FRL WNP-1 D-G lo WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 PP P por ADVP ADV acá VB-D-3S pasaba IP-GER VB-G creyendo CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ D-F-P las N-P madres VB-R-3P escribirían CP-ADV WADVP-2 0 C como IP-SUB ADVP *T*-2 NP-SBJ D-P los ADJ-G-P demás N-P correos . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence