PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1549]. Carta de Rojas, pseudónimo de Miguel de Villalpando, boticario, para Francisco Álvarez, mercader.

Autor(es)

Miguel de Villalpando      

Destinatário(s)

Francisco Álvarez                        

Resumo

El autor exige a Francisco Álvarez que le devuelva el dinero que supuestamente había entregado a dos hombres para evitar que le denunciaran a la Inquisición.

Árvore tree-5 = Frase s-6

yo m estoy en la cama de puro enojo de mi mismo aguardando vra rrespuesta pa q con lo q areys hobrare yo co muha rrazon

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-SBJ PRO Yo NP-DAT CL me ET-P-1S estoy PP P en NP D-F la N cama PP P de NP ADJ puro N enojo PP P de NP PRO ADJ mismo IP-GER VB-G aguardando NP-ACC PRO$-F vuestra N respuesta PP P para CP-ADV C que IP-SUB PP P con NP CP-FRL WNP D-G lo WPRO que IP-SUB NP-ACC *T* NP-SBJ *pro* VB-R-2P haréis VB-R-1S obraré NP-SBJ PRO yo PP P con NP Q-F mucha N razón . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte