PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1549]. Carta de Rojas, pseudónimo de Miguel de Villalpando, boticario, para Francisco Álvarez, mercader.

Author(s)

Miguel de Villalpando      

Addressee(s)

Francisco Álvarez                        

Summary

El autor exige a Francisco Álvarez que le devuelva el dinero que supuestamente había entregado a dos hombres para evitar que le denunciaran a la Inquisición.

Tree tree-6 = Sentence s-7

yo como digo no are mas de aguardar vro si ho no y yrme porq ay hotro qazer

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ PRO Yo , , CP-ADV C como IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-1S digo , , NEG no VB-R-1S haré ADVP ADV-R más PP-EXC P de IP-INF IP-INF VB aguardar NP-ACC PRO$ vuestro N CONJP CONJ o NX N no CONJP CONJ e IP-INF VB ir@ NP-SE CL @me , , CP-ADV C porque IP-SUB NP-SBJ *exp* HV-P-3S hay NP-ACC OUTRO otro N quehacer . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentence