PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1570]. Carta de Andrés de Cepeda Negrete, calcetero y soldado, para su esposa Isabel Álvarez.

Autor(es)

Andrés de Cepeda Negrete      

Destinatario(s)

Isabel Álvarez                        

Resumen

El autor amenaza a su esposa Isabel Álvarez con quitarle la vida, en venganza por haberle engañado con otros hombres y haberle acusado falsamente.

Tree tree-2 = Sentence s-3

al fin bos y los buestos os teneis por mas onRados de q bos seais puta de frailes y qlerigos y estar amançebada con ese Judio de madrid calcetero q no de ser mi mujer

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT PP P A@ NP D @l N fin NP-SBJ PRO vos CONJ y D-P los PRO$-P vuestros NP-1 CL os TR-P-2P tenéis IP-SMC NP-SBJ *-1 PP P por RRC ADV-R más VB-AN-P honrados PP P de CP-ADV CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ PRO vos SR-SP-2P seáis NP-ACC N puta PP P de NP N-P frailes CONJ y N-P clérigos CONJP CONJ y IP-INF ET estar ADJP VB-AN-F amancebada PP P con NP D ese N judío PP P de NP NPR Madrid NP-PRN N calcetero CP-CMP ADVP-2 0 C que IP-SUB ADVP-MSR *T*-2 NEG no PP P de IP-INF SR ser NP-ACC PRO$ mi N mujer . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence