PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Autor(es)

Jerónima de Camargo      

Destinatário(s)

Francisco de Cepeda                        

Resumo

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Árvore tree-43 = Frase s-45

arelo presto por muchas cosas y ber q cara le açe a este enemigo si quisiese nuestra bentura q pagare aora las jornadas

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-SBJ *pro* VB-R-1S Hare@ NP-ACC CL @lo ADVP ADV presto PP P por NP NP Q-F-P muchas N-P cosas CONJP CONJ y IP-INF VB ver CP-QUE WNP-1 WD qué N cara IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* NP-DAT CL le PP-PRN *ICH*-2 VB-P-3S hace PP-PRN-2 P a NP D este N enemigo CP-ADV C si IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-SD-3S quisiese NP-ACC PRO$-F nuestra N ventura , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-R-1S pagaré ADVP ADV ahora NP-ACC D-F-P las N-P jornadas . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte