PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-77 = Sentence s-79

y asi lo dejo aqui porq no suba de abajo este diablo q esta oy rebentando

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV así] ] [NP-ACC [CL lo] ] [VB-P-1S dejo] [ADVP [ADV aquí] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NEG no] [VB-SP-3S suba] [PP [P de] [ADVP [ADV abajo] ] ] [NP-SBJ [D este] [N diablo] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [ET-P-3S está] [ADVP [ADV hoy] ] [VB-G reventando] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence