PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1770. Carta de María Félix Izquierdo para su padre Mateo Izquierdo, presbítero y rector de Caudé.

Author(s)

María Félix Izquierdo      

Addressee(s)

Mateo Izquierdo                        

Summary

La autora cuenta a su padre, Mateo Izquierdo, los malos tratos y vejaciones que ha estado sufriendo.

Tree tree-3 = Sentence s-4

pareze ozioso que yo diga aqui el susto el dolor y las lagrimas que yo derrame pues lo dejo a la mas prudente considerazion y al mas onroso desqurrir

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ-2 *exp* VB-P-3S Parece ADJP ADJ ocioso CP-THT-2 C que IP-SUB NP-SBJ PRO yo VB-SP-1S diga ADVP ADV aquí NP-ACC NP D el N susto , , N dolor CONJP CONJ y NP D-F-P las N-P lágrimas CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-3 NP-SBJ PRO yo VB-D-1S derramé , , CP-ADV C pues IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-ACC CL lo VB-P-1S dejo PP PP P a NP D-F la ADJP ADV-R más ADJ-G prudente N consideración CONJP CONJ y PP P a@ NP D @el ADJP ADV-R más ADJ honroso VB discurrir . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence