PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1806]. Carta de Rafael Ramón Saenz de Tejada para Casilda de Porras.

Author(s)

Rafael Ramón Saenz de Tejada      

Addressee(s)

Casilda de Porras                        

Summary

El autor agradece a Casilda que se ponga en contacto con él, recordar los buenos ratos que han pasado juntos y lamentar los dolores que ella está padeciendo.

Tree tree-4 = Sentence s-5

no dudes, que no me olvidare jamas de los ratos que contigo pasé tan gustoso, y que siempre encontraras en mi un amio que te servira gustoso.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
NEGNo
VB-SP-2Sdudes
CP-THT
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGno
NP-SE
CLme
VB-R-1Solvidaré
ADVP
ADVjamás
PP
Pde
NP
D-Plos
N-Pratos
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*pro*
PP
Pcon@
NP
PRO@tigo
VB-D-1Spasé
ADJP-SPR
ADV-Rtan
ADJgustoso
,,
CONJP
CONJy
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVsiempre
VB-R-2Sencontrarás
PP
Pen
NP
PRO
NP-ACC
D-UMun
Namigo
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
NP-DAT
CLte
VB-R-3Sservirá
ADJP-SPR
ADJgustoso
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence