PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1809. Carta del padre de San Diego para Margarita Navia y Nicolasa Centeno.

Author(s)

Padre de San Diego      

Addressee(s)

Margarita Navia       Nicolasa Centeno                  

Summary

El autor pide a Nicolasa Centeno y Margarita Navia su intermediación para intentar salvar la vida de un hermano de su convento condenado a muerte.

Tree tree-3 = Sentence s-4

y caso que esto no pueda conseguirse esperamos que VMs logren que no sufra la pena con el santo habito por el deshonor que puede padecer la Religion

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [NP-ADV [N caso] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ-4 *exp*] [NP-SE-4 *-3] [NP-LFD-2 [DEM esto] ] [NEG no] [VB-SP-3S pueda] [IP-INF [NP-ACC *ICH*-2] [VB conseguir@] [NP-3 [CL @se] ] ] ] ] ] [, ,] [VB-P-1P esperamos] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VMs] ] [VB-SP-3P logren] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-SP-3S sufra] [NP-ACC [D-F la] [N pena] ] [PP [P con] [NP [D el] [ADJ santo] [N hábito] ] ] [, ,] [PP [P por] [NP [D el] [N deshonor] [CP-REL [WNP-5 [WPRO que] ] [IP-SUB [VB-P-3S puede] [IP-INF [NP-ACC *T*-5] [VB padecer] ] [NP-SBJ [D-F la] [N religión] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence