PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1545]. Carta de Dona Margarida de Alcáçova para o seu irmão, Pedro de Alcáçova Carneiro, secretário de estado.

Autor(es)

Margarida de Alcáçova      

Destinatario(s)

Pedro de Acáçova Carneiro                        

Resumen

A autora dá conta ao seu irmão da doença do marido.

Tree tree-3 = Sentence s-4

depois q de la veo teve grande tose deyxouo tam rouquo que nom pode falar he ho papo tam esqozydo que nom pode ẽgolyr

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVDepois
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
PP
Pde
ADVP
ADV
VB-Dveio
,,
TR-Dteve
NP-ACC
ADJ-Ggrande
Ntosse
,,
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Ddeixou@
IP-SMC
IP-SMC
NP-SBJ
CL@o
ADJP
ADV-Rtam
ADJrouco
CP-DEG
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-Ppode
IP-INF
VBfalar
,,
CONJP
CONJe
IP-SMC
NP-SBJ
Do
Npapo
ADJP
ADV-Rtam
ADJesquisito
CP-DEG
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-Ppode
IP-INF
VBengolir
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence