PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1545]. Carta de Dona Margarida de Alcáçova para o seu irmão, Pedro de Alcáçova Carneiro, secretário de estado.

Author(s)

Margarida de Alcáçova      

Addressee(s)

Pedro de Acáçova Carneiro                        

Summary

A autora dá conta ao seu irmão da doença do marido.

Tree tree-3 = Sentence s-4

depois q de la veo teve grande tose deyxouo tam rouquo que nom pode falar he ho papo tam esqozydo que nom pode ẽgolyr

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Depois CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P de ADVP ADV VB-D veio , , TR-D teve NP-ACC ADJ-G grande N tosse , , IP-MAT NP-SBJ *pro* VB-D deixou@ IP-SMC IP-SMC NP-SBJ CL @o ADJP ADV-R tam ADJ rouco CP-DEG C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG não VB-P pode IP-INF VB falar , , CONJP CONJ e IP-SMC NP-SBJ D o N papo ADJP ADV-R tam ADJ esquisito CP-DEG C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG não VB-P pode IP-INF VB engolir . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence