PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1593. Carta de Gaspar Pereira para Henrique Pereira, seu filho.

Author(s)

Gaspar Pereira      

Addressee(s)

Henrique Pereira                        

Summary

O autor dá conta de diversas notícias familiares ao seu filho. No seguimento desta, e em data posterior, o autor acabou por acrescentar uma nova carta para o filho (PS1519).

Tree tree-4 = Sentence s-11

emcomemdo vos mto q andeys por onde não des que falar as jemtes acerqua de vosa vỹda que ja estou emfadado de vos escrever dese negocyo poys tam pouquo qaso fazeys de que vos dygo

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Encomendo@] [NP-DAT [CL @vos] ] [Q muito] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP andeis] [PP [P por] [NP [CP-FRL [WADVP-1 [WADV onde] ] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-SP dês] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-INF [NP-ACC *T*-2] [VB falar] [PP [P a@] [NP [D-F-P @as] [N-P gentes] ] ] [ADVP [ADV acerca] [PP [P de] [NP [PRO$-F vossa] [N vinda] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV já] ] [ET-P estou] [ADJP [VB-AN enfadado] [PP [P de] [IP-INF [NP-DAT [CL vos] ] [VB escrever] [PP [P de@] [NP [D @esse] [N negócio] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [QP [ADV tão] [Q pouco] ] [N caso] ] [VB-P fazeis] [PP [P de] [NP [CP-FRL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL vos] ] [VB-P digo] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence