PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1593. Carta de Domingos Coelho, barbeiro, para Fernão Rodrigues, confeiteiro.

Author(s)

Domingos Coelho      

Addressee(s)

Fernão Rodrigues                        

Summary

O autor pede auxílio a um seu conhecido no que respeita a factos sobre a sua detenção e o seu crime.

Tree tree-2 = Sentence s-3

fico prezo pasando muita nisisidade sem ter quem fasa couza algũa por min mais q a mezelicordia de noso sõr

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Fico] [ADJP [VB-AN preso] ] [, ,] [IP-GER [VB-G passando] [NP-ACC [Q-F muita] [N necessidade] ] ] [, ,] [PP [P sem] [IP-INF [TR ter] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB-SP faça] [NP-ACC [N coisa] [Q-F alguma] [ADVP *ICH*-2] ] [PP [P por] [NP [PRO mim] ] ] [ADVP-2 [ADV-R mais] [CP-CMP [WADVP-3 0] [C que] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-3] [NP-ACC [D-F a] [N misericórdia] [PP [P de] [NP [NPR [PRO$ Nosso] [NPR Senhor] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence